Welcome!

Web 2.0 Authors: Lori MacVittie, Yeshim Deniz, Brian Lavallée, Elizabeth White, Roger Strukhoff

News Feed Item

Toshiba lanzará los reguladores pequeños CMOS-LDO para dispositivos celulares

Toshiba Corporation (TOKYO:6502) anunció hoy que lanzará reguladores LDO de salida individual de 300mA y que utilizan un proceso micro-CMOS recientemente desarrollado para mejorar, significativamente, las características de caída. Con un estuche DFN4 ultra-pequeño (1,0mm x 1,0mm x 0,6mm), la nueva serie TCR3DM alcanza los 140mV (típ.) a 3,0V y 300 mA. Los nuevos reguladores también incluyen un circuito de respuesta transitoria a carga de alta velocidad y un circuito de bajo ruido. Además de las funciones básicas, que incluyen protección contra sobrecorriente, protección contra temperatura excesiva y la autodescarga de salida, estos reguladores de salida de 300mA LDO limitan la corriente de entrada y son recomendados para una amplia gama de aplicaciones, particularmente para los dispositivos celulares.

Toshiba Small CMOS-LDO Regulators for Mobile Devices (Photo: Business Wire)

Toshiba Small CMOS-LDO Regulators for Mobile Devices (Photo: Business Wire)

Ya están disponibles las muestras, y la producción masiva está programada para comenzar en marzo de 2013.

Aplicaciones

Teléfonos inteligentes, teléfonos celulares, tabletas, computadoras portátiles, cámaras digitales, video cámaras digitales y otros dispositivos celulares pequeños

 

Características clave

1. Baja tensión de caída
VIN-VOUT = 140mV (típ.) a 3,0V de salida, IOUT = 300mA
2. Baja tensión de ruido de salida
VNO = 38μVrms (típ.) a 2,5V de salida, IOUT = 10mA, 10 Hz < f < 100kHz
3. La tensión de salida de tipo enganche de tensión puede configurarse entre 1,0V y 4,5V en incrementos de 50mV.
4. Baja corriente de polarización (IB=65μA (típ.) a IOUT=0mA)
5. Características excelentes en la respuesta transitoria a carga
ΔVOUT = ±80mV (típ.) a IOUT = 1 ⇔ 300mA, COUT =1,0μF
6. Protección contra sobrecorriente
7. Protección contra temperatura excesiva
8. Límite de corriente de entrada
9. Autodescarga de salida
10. Conexión de terminal de control manual
 

Alineación

Número de parte   Tensión de salida
TCR3DM10 1,0V
TCR3DM105 1,05V
TCR3DM12 1,2V
TCR3DM18 1,8V
TCR3DM25 2,5V
TCR3DM28 2,8V
TCR3DM30 3,0V
TCR3DM32 3,2V
TCR3DM33 3,3V
TCR3DM45   4,5V

* Si usted necesita tensiones de salida distintas de la alineación actual, por favor, póngase en contacto con nuestra oficina de ventas de semiconductores en su área.

http://www.semicon.toshiba.co.jp/eng/profile/overseas/index.html

*Siga este enlace para recibir más información sobre este producto.

http://www.semicon.toshiba.co.jp/eng/product/linear/selection/topics/1267632_2398.html

Acerca de Toshiba

Toshiba es un fabricante diversificado, proveedor de soluciones y comercializador líder en el mundo de productos y sistemas electrónicos, y eléctricos de avanzada. El Grupo Toshiba aporta innovación e imaginación a una amplia gama de negocios: productos digitales, entre los que se incluyen televisores LCD, computadoras portátiles, soluciones minoristas e impresoras multifunción (multifunction printers, MFP); dispositivos electrónicos, entre los que se incluyen semiconductores, productos y materiales de almacenamiento; sistemas de infraestructura industrial y social, incluidos los sistemas de generación de energía, soluciones comunitarias inteligentes, sistemas médicos y escaleras mecánicas y elevadores; y electrodomésticos.

Toshiba fue fundada en 1875 y, actualmente, opera una red global de más de 550 compañías consolidadas, con 202.000 empleados en todo el mundo y ventas anuales que exceden los 6,1 billones de yenes (74.000 millones USD). Visite el sitio web de Toshiba en www.toshiba.co.jp/index.htm

La información en el documento, incluidos los precios y las especificaciones del producto, el contenido de servicios y la información de contacto es actual a la fecha de este anuncio a la prensa, pero está sujeta a cambios sin previo aviso.

El texto original en el idioma fuente de este comunicado es la versión oficial autorizada. Las traducciones solo se suministran como adaptación y deben cotejarse con el texto en el idioma fuente, que es la única versión del texto que tendrá un efecto legal.

More Stories By Business Wire

Copyright © 2009 Business Wire. All rights reserved. Republication or redistribution of Business Wire content is expressly prohibited without the prior written consent of Business Wire. Business Wire shall not be liable for any errors or delays in the content, or for any actions taken in reliance thereon.